русс | укр

Языки программирования

ПаскальСиАссемблерJavaMatlabPhpHtmlJavaScriptCSSC#DelphiТурбо Пролог

Компьютерные сетиСистемное программное обеспечениеИнформационные технологииПрограммирование

Все о программировании


Linux Unix Алгоритмические языки Аналоговые и гибридные вычислительные устройства Архитектура микроконтроллеров Введение в разработку распределенных информационных систем Введение в численные методы Дискретная математика Информационное обслуживание пользователей Информация и моделирование в управлении производством Компьютерная графика Математическое и компьютерное моделирование Моделирование Нейрокомпьютеры Проектирование программ диагностики компьютерных систем и сетей Проектирование системных программ Системы счисления Теория статистики Теория оптимизации Уроки AutoCAD 3D Уроки базы данных Access Уроки Orcad Цифровые автоматы Шпаргалки по компьютеру Шпаргалки по программированию Экспертные системы Элементы теории информации

ГЛАВА 7. НОВОЕ НАЧАЛО


Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 835; Нарушение авторских прав


Краска медленно заливала лицо Кориса, подступая к самым корням волос. Когда он ответил, у прекрасного рта обозначились горькие морщины, состарив его молодое лицо.

— Вы забыли, леди, — он со звоном опустил плашмя лезвие топора на стол, — что когда-то Корис был изгнан отсюда.

— А что случилось затем с Гормом и с теми, кто изгнал Кориса? — спокойно спросила она.

Рука его крепко сжала рукоять топора.

— Ищите другого лорда-протектора Горма, леди. Клянусь Норманом, я не вернусь сюда. Думаю, у Эсткарпа нет причин жаловаться на своего капитана; к тому же я не верю, что война уже выиграна.

— Он прав, вы знаете, — поддержал Кориса Саймон. — Колдеров, может, и немного, большинство из них заперто в кораблях внизу. Но мы должны проследить их путь до самого выхода, чтобы быть уверенными, что они не явятся снова претендовать на господство. Как насчет Айля? И нет ли у них гарнизона в Салкаркипе? Глубоко ли вторглись они в Карстен и Ализон? Возможно, мы только в самом начале большой войны.

— Хорошо. — Волшебница перекатывала камень в руке. — Поскольку у вас такие определенные мысли, Саймон, становитесь здесь губернатором.

Корис быстро заговорил:

— Я согласен с этим планом. Владей Гормом с моего благословления, Саймон, и не думай, что я когда-нибудь предъявлю свои наследственные права.

Но Саймон покачал головой.

— Я солдат. И из другого мира. Каждому свое; мне нужно преследовать колдеров. — Он знал, что, закрыв глаза, увидит узкую долину и бегущих отстреливающихся людей.

— Вы хотите отправиться в Айль, Салкаркип и дальше? — первым нарушил молчание Брайант.

— И куда же ты поведешь нас теперь? — спросил Корис.

— В Карстен! — Если раньше Саймон и мог считать Брайанта спокойным и невозмутимым, то сейчас он усомнился в своей оценке.

— А почему Карстен так важен для нас сейчас? — Голос Кориса звучал почти добродушно. Но было еще что-то в его тоне, Саймон не мог уловить, что именно. Велась какая-то игра, а он не знал ее правила.



— Ивьян! — Это имя прозвучало как боевой вызов, и Брайант смотрел на Кориса, ожидая, что тот подхватит этот вызов. Как и раньше, во время разговора Саймона с волшебницей, сейчас Корис и Брайант говорили так, будто вокруг никого нет.

Второй раз щеки Кориса вспыхнули, потом побледнели, как будто капитан вел борьбу, от которой не хотел уклониться. Впервые он забыл о топоре Вольта, лежавшем на столе, и подошел к концу стола с кошачьей грацией, так не вязавшейся с его изуродованным телом.

Брайант, со смешанным выражением вызова и надежды, ждал его приближения. Руки капитана с силой упали ему на плечи.

— Ты хочешь этого? — Кориса как будто подвергали пытке. И в этот момент Брайант попытался быть уклончивым.

— Я хочу свободы, — ответил он негромко. Руки капитана упали. Корис рассмеялся с такой горечью, что Саймон внутренне запротестовал.

— Будь уверен, она твоя. — Капитан отошел бы, если бы на этот раз Брайант не схватил его за руку.

— Мне нужна свобода, только чтобы свободно сделать выбор. И этот выбор уже сделан — неужели вы сомневаетесь в этом? Или мне хватает того, чем обладает Алдис?

Алдис? Догадка сверкнула в голове Саймона.

Пальцы Кориса взяли под подбородок Брайанта и повернули юношеское лицо. На Брайанта капитан мог смотреть вниз, а не вверх, как на других.

— Ты веришь в клятву на мече? У Ивьяна есть Алдис, пусть будут довольны друг другом. Но, мне кажется, Ивьян сделал неудачный выбор. И если на одном топоре был заключен брак, почему бы не заключить его на другом?

— Брак только в бормотании Сирика, — вспыхнул Брайант, все еще немного вызывающе, но не пытаясь освободиться из рук капитана.

— Нужно ли говорить это мне, леди Верлейнская? — Корис улыбался.

— Лойз Верлейнская мертва! — повторил Брайант. — Придется вам иметь дело с ее наследницей, капитан.

Морщинка появилась на лбу Кориса.

— Не нужно говорить об этом. Мне не нужна жена с богатым приданым. И никогда больше не напоминай об этом.

Ее рука зажала ему рот, призывая к молчанию. В голосе ее звучал гнев, когда она ответила:

— Корис, капитан Эсткарпа, никогда не должен так говорить о себе, особенно мне, женщине без наследства, без земель и красоты!

Саймон шевельнулся, зная, что для этих двоих больше никого в комнате нет. Он коснулся плеча волшебницы и улыбнулся.

— Оставим их, — прошептал он. Она молча рассмеялась.

— Этот разговор о том, кто чего стоит, скоро прекратится совсем.

— Значит, она и есть исчезнувшая наследница Верлейна, заочно вышедшая замуж за герцога Ивьяна?

— Да. Только благодаря ей я спаслась из Верлейна. Фальк не самый приятный собеседник.

Чуткий к оттенкам ее голоса, Саймон стал угрюмым.

— Я думаю, что Фальк и его грабители должны в самом близком будущем получить хороший урок, — заметил он. Саймон хорошо знал ее склонность к преуменьшениям. Вполне достаточно признания, что она обязана спасением из Верлейна этой девушке в другом конце комнаты. Для женщин Силы такое признание свидетельствует о подлинной опасности. Он испытал внезапное желание взять один из салкарских кораблей, посадить туда воинов и плыть на юг.

— Несомненно, он его получит, — со своим обычным спокойствием согласилась она. — Как вы сказали, мы лишь в середине войны и еще не победили в ней. Верлейну и Карстену придется уделить должное внимание. Саймон, меня зовут Джелит.

Это произошло так внезапно, что Саймон вначале не понял значения сказанного. Потом, вспомнив эсткарпские обычаи, он почувствовал крайнее удивление: ее имя, самое личное из владений обладательниц Силы; его нельзя отдавать никому.

Как топор Кориса, так и камень волшебницы остались лежать на столе. Саймон понял. Она сознательно обезоружила себя, отбросила все свое оружие и защиту, отдавая в его руки самое важное в ее жизни. Он мог только догадываться, что означала для нее такая сдача, но догадываться смутно. И он почувствовал благоговейный страх.

Он сделал шаг и привлек ее к себе. И отыскивая ее ждущие губы, Саймон понял, что и сам он изменился. Впервые он стал неотъемлемой частью этого мира. И так будет всегда, до конца его жизни.

 



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
ГЛАВА 6. ОЧИСТКА ГОРМА | Направление подготовки 080500 Бизнес-информатика


Карта сайта Карта сайта укр


Уроки php mysql Программирование

Онлайн система счисления Калькулятор онлайн обычный Инженерный калькулятор онлайн Замена русских букв на английские для вебмастеров Замена русских букв на английские

Аппаратное и программное обеспечение Графика и компьютерная сфера Интегрированная геоинформационная система Интернет Компьютер Комплектующие компьютера Лекции Методы и средства измерений неэлектрических величин Обслуживание компьютерных и периферийных устройств Операционные системы Параллельное программирование Проектирование электронных средств Периферийные устройства Полезные ресурсы для программистов Программы для программистов Статьи для программистов Cтруктура и организация данных


 


Не нашли то, что искали? Google вам в помощь!

 
 

© life-prog.ru При использовании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.

Генерация страницы за: 0.003 сек.