С населением в два раза превышающем соседей, Швеция гордится своей промышленностью, которую возглавляют такие крупные компании, как Эрикссон, Вольво и Электролюкс. Как и в других странах, бизнес - поведение в этой стране является прямым отражением ценностей, составляющих основу общества. Если вы знаете, например, что шведы ценят равенство, эффективность и скромность, это поможет вам предвидеть, что может произойти за столом переговоров в Стокгольме или Гетеборге. Ниже приводятся некоторые характеристики поведения шведов в бизнесе.
Эгалитарное и неформальное деловое взаимодействие.Ось с эгалитарными культурами на одном конце и иерархическими на другом показывает, что Швеция расположена на самом конце эгалитарности, где она соседствует только с другими нордическими культурами, Австралией, Новой Зеландией и Северной Америкой. Это означает, что почти все 5500 культур мира взаимодействуют в бизнесе на основе более иерархических, формальных отношений, чем шведы.
Идеи равенства появились у шведов давным-давно. Ещё в дохристианские времена, например, викинги во главу угла не ставили ранг и статус. Команды судов выбирали себе капитанов, а в 930 году викинги, высадившиеся в Исландии, основали первую в мире демократическую законодательную ассамблею. Рабство было отменено в 1355 году; а британцы и американцы сделали это пять столетий спустя.
Когда викинги находились в море, женщины управляли семейными фермами. Они уже тогда могли владеть имуществом и наследовать его, могли разводиться с мужьями. С такой историей неудивительно, что в Швеции такие высокообразованные самоуверенные женщины, которые принимают решения как менеджеры и администраторы шведских компаний.
Эгалитарные ценности проявляются также и в структуре шведской модели управления. Начальство без колебания общается прямо с младшими сотрудниками. А неформальное общение шведов друг с другом и простота бизнес-протокола являются ещё одним доказательством их непоколебимой веры в равенство.
Так как почти все бизнесмены являются представителями иерархических культур, естественно, существуют основания для недоразумений между ними и шведами. Если к бизнесменам из формальных, иерархических культур не относятся с почитанием, к которому они привыкли дома, то им надо помнить, что в Скандинавских странах отсутствие почитания не означает отсутствие уважения.
Сосредоточенность на сделке.На самом конце оси культурного спектра можно увидеть ориентированных на сделку американцев, рядом с которыми в составе небольшой группы стран, ориентированных на сделку, находится и Швеция. Если компании в ориентированных на взаимоотношения рынках не вступают в деловые отношения с незнакомцами, то шведские фирмы открыты для сотрудничества с компаниями, о которых они никогда не слышали. Шведы обычно положительно откликаются на просьбы о встречах без посредничества и рекомендаций третьей стороны, при условии, конечно, что деловые предложения имеют здравый смысл.
Другим ключевым различием между ориентированными на сделку и на взаимоотношения культурами является готовность шведов обсуждать деловые вопросы во время первой встречи, сразу же после нескольких минут знакомства и обмена приветствиями. Продуктивные в работе шведы готовы сразу же приступить к делу. Они больше немцев не любят разговор о том, о сем, называя его "мертвым разговором".
Вербальная прямота.Бизнесмены из таких культур, как Китай или Япония, удивляются шведской прямоте, которая воспринимается как грубость теми, кто привык к вежливым уклонениям" от Прямых высказываний и ответам вокруг да около. Шведы, которые ведут бизнес в Шанхае или Токио, иногда напоминают себе, что надо высказываться не так прямо, чтобы не обидеть партнера и не утратить его уважения. В общем, шведы так же осторожны, как и азиаты в своем стремлении избежать конфликта и конфронтации за столом переговоров.
Тем не менее, нордическая прямота иногда непреднамеренно наносит обиду. На наших семинарах Глобал Менеджмент мы приводим пример из практики молодого шведского инженера во время его первого визита в Китай. Принимавший участие в переговорах по поводу организации совместного предприятия в Шанхае, Свен уяснил, что глава китайской делегации не понял одну из статей предложенного соглашения. Чтобы выяснить недоразумение, швед повернулся к 55-летнему старшему инженеру и сказал: "Я вижу, что вы не понимаете эту статью. Давайте я вам вкратце объясню ее ..."
Впоследствии Свен был удивлен, когда китайская сторона замолчала, а затем прервала встречу, не назначив дату следующего заседания. В тот вечер ему пришлось позвонить домой и доложить, что после многообещающего начала переговоры внезапно сорвались.
Иногда случается и так, что от завуалированности высказываний азиатов в неловкое положение попадают шведы. Вот что произошло, когда специалист по экспорту из Стокгольма посетил торговую выставку в Гуаньчжоу. Эрик был счастлив, когда менеджер большой китайской компании проявил интерес к продукции, выставленной в павильоне Швеции. Они обсудили спецификации, поставку, качество и условия оплаты, а также цену; Эрик отвечал на многочисленные вопросы.
Когда швед сказал, что на следующий день он хотел бы посетить офис мистера Вонга, чтобы обсудить возможное торговое соглашение, китаец ответил: "Да, конечно, но завтра я буду очень занят". Услышав в основном ту часть, которая содержала "да", Эрик на следующий день отправился в офис своего потенциального партнера, но был разочарован, услышав, что мистер Вонг "на совещании, и пробудет там до конца дня". В тот вечер в баре отеля земляк Эрика объяснил ему, что в Китае "Да, но ..." в действительности значит "Нет".