Как вы помните из объяснений школьного учителя, Future Simple образуется при помощи вспомогательных глаголов shall (в первом лице единственного и множественного числа) и will – во втором и третьем лице, а в американском варианте языка употребляется will во всех лицах. Но в современном британском языке в 1-м лице также употребляют will, тем более что и в речи, и на письме они оба сокращаются до 'll. Глагол shall совсем не исчез, он используется в официальной речи, либо со своим смысловым оттенком, о котором расскажем ниже.
Чтобы образовать вопросительную форму, вспомогательный глагол will ставят перед подлежащим:
Will I see you tomorrow? Увижу ли я вас завтра?
Will you go for a walk? – Yes, I'll go for a walk. Ты пойдешь на прогулку? – Да. Я пойду на прогулку.
Will в вопросе с you может означать вежливую просьбу:
Will you please open the window? Откройте, пожалуйста, окно.
Отрицательная форма строится как обычно с частицей not, которая чаще всего сливается с will и образует форму won’t:
I can see you are busy, so I won’t stay long. Я вижу, ты занят, поэтому я не надолго.
You will not (won’t) be late. Ты не опоздаешь.
1. Мы употребляем Future Simple, чтобы сказать о том, что мы знаем или думаем о будущем. Тут нет значения запланированности, как в случае с Present Continuous или Present Simple. Мы только констатируем действие, которое произойдет (или не произойдет) в будущем. На будущее время часто указывают обстоятельства: tomorrow завтра, next week на следующей неделе, next year в будущем году, in a week через неделю, in a few days через несколько дней, some day когда-нибудь, one of these days на днях (не путайте с выражением the other day на днях, так как это говорится по отношению к прошлому). Например:
Where will you be this time next year? – I’ll be in Japan. Где Вы будете в это время в следующем году? – В Японии.
I’ll be free tonight. Я буду свободен сегодня вечером.
He will sell his little cottage some day. Он продаст свой домик когда-нибудь.
He will return to Moscow in a few days. Он вернется в Москву через несколько дней.
That plate is hot. If you touch it, you’ll burn yourself. Блюдо горячее. Если тронете его – обожжетесь.
Tom won’t pass the exam. He hasn’t studied hard enough. Том не сдаст экзамен. Он не достаточно хорошо занимался.
Future Simple используется для выражения регулярно повторяющихся действий в будущем:
I will write to you every day. Я буду писать тебе каждый день.
He’ll take English lessons twice a week. Он будет брать английские уроки два раза в неделю.
Или ряда последовательных действий в будущем:
He’ll ring you up and tell you everything. Он позвонит тебе и расскажет все.
He will take a book, open it and begin to read it. Он возьмет книгу, откроет ее и начнет читать.
2. Употребляйте Future Simple, когда вы решили что-либо сделать непосредственно во время разговора:
Oh, I’ve left the door open. I’ll go and shut it. Я оставил дверь открытой. Пойду закрою.
What would you like to drink? – I’ll have an orange juice, please. Что будете пить? – Апельсиновый сок, пожалуйста.
Did you phone Lucy? – Oh no, I forgot. I’ll phone her now. Ты позвонил Люси? – Ах, нет, я забыл. Я ей сейчас позвоню.
3. Future Simple часто употребляется со словами, выражающими возможность, предположение, уверенность, надежду: probably возможно, expect надеяться, be sure быть уверенным, think думать, полагать, wonder интересоваться. Например:
I’ll probably be home late tonight. Сегодня я, возможно, приду домой поздно.
I haven’t seen Carol today. I expect she’ll phone this evening. Я не видел сегодня Кэрол. Надеюсь, она позвонит вечером.
Don’t worry about the exam. I’m sure you’ll pass. Не волнуйся об экзамене. Я уверен, ты его сдашь.
Do you think Sarah will like the present we bought her? Думаешь, Саре понравится подарок, который мы ей купили?
I don’t think the exam will be very difficult. Не думаю, что экзамен будет очень сложным.
I wonder what will happen. Интересно, что случится.
После I hope надеяться, как правило, употребляется настоящее время (хотя will тоже возможно):
I hope Kate passes the exam. Надеюсь, Кейт сдаст экзамен.
I hope it doesn’t rain tomorrow. Надеюсь, завтра не будет дождя.
4. Не употребляйте Future Simple, когда говорите о ранее запланированных действиях:
I’m going on holiday next Saturday. В следующую субботу я еду на каникулы.
Are you working tomorrow? Ты завтра работаешь?
Are you going to watch television this evening? Ты собираешься смотреть вечером телевизор?
5. Не употребляйте Future Simple в придаточных предложениях условия или времени после while, before, until, as soon as, after, if, by the time, when. В этих случаях употребляется Present Simple или Present Perfect, но переводится будущем временем. Но, если when используется как вопросительное слово, после него употребляется Future Simple:
We’ll go out when it stops raining. Мы выйдем, когда перестанет идти дождь.
When will I know the results? – I can’t tell when it will be ready. Когда я узнаю результаты? – Я не могу сказать, когда они будут готовы.
I’ll wait until you finish/have finished. Я подожду, пока ты закончишь.
Sure, I’ll give it to him when I see him this afternoon. Разумеется, я отдам ему это, когда увижу его после обеда.
Jill has been away a long time. When she returns, she’ll find a lot of changes here. Джил отсутствовала долгое время. Когда она вернется, то обнаружит здесь множество перемен.
Before I go, I’d like to visit the museum. Прежде чем я уеду, мне бы хотелось посетить музей.
Wait here till I come back. Жди здесь, пока я не вернусь.
Can I borrow the book when you’ve finished with it? Могу я одолжить книгу, когда ты ее дочитаешь?
6. Хотя в британском английском языке при образовании форм будущего времени в 1-м лице единственного и множественного числа глагол will под влиянием американского английского практически вытеснил глагол shall, он сохраняется в вопросах, просьбах дать указание, совет или разрешение, а также в случаях, когда говорящий вызывается сделать что-либо. Например:
Shall we dance? Потанцуем? Не потанцевать ли нам? (приглашение танцевать)
Will we dance? Мы будем танцевать? (просто вопрос)
Shall I open the window? Мне открыть окно? Должен ли я открыть окно?
Shell we go? – Just a minute. I’m not ready yet. Так мы идем? – Минуту, я еще не готова.
Сравните в этом значении Shall I …? и Will you … ?:
Shall I shut the door? (значение: do you want me to shut it? вы хотите, чтобы я закрыл дверь?)
Will you shut the door? (значение: I want you to shut it. Я хочу, чтобы Вы закрыли дверь)