русс | укр

Мови програмуванняВідео уроки php mysqlПаскальСіАсемблерJavaMatlabPhpHtmlJavaScriptCSSC#DelphiТурбо Пролог

Компьютерные сетиСистемное программное обеспечениеИнформационные технологииПрограммирование


Linux Unix Алгоритмічні мови Архітектура мікроконтролерів Введення в розробку розподілених інформаційних систем Дискретна математика Інформаційне обслуговування користувачів Інформація та моделювання в управлінні виробництвом Комп'ютерна графіка Лекції


Carnegie Mellon University - Weird and wonderful university traditions


Дата додавання: 2014-11-27; переглядів: 781.


 

Pittsburgh's Carnegie Mellon University has a low concrete fence (pictured) in the middle of its campus which can be painted by any student providing they paint the entire length between midnight and sunrise using only a paintbrush (rollers and sprays not allowed). The original wooden fence made the Guinness Book of World Records for being "the most painted object in the world." In 1993 it gave way under the layers of paint and was replaced with the current concrete version. Often students can be found camping next to the fence for up to a week in order to protect their particular work of art from being painted over. One romantic student famously used the fence to paint a marriage proposal.

 

3. Складіть невеликий опис однієї-двух традицій Вашого Університету.

 

ІІ. Граматичний матеріал. Тема: Види запитань. Звороти there is, there are.

 

Зворот there is (there are) повідомляє про наявність у визначеному місці особи (осіб) чи предмету (предметів), ще невідомих співрозмовнику. Зворот thereis має значення «є, знаходиться».

В українській мові речення у таких випадках, як правило, розпочинається з обставини місця чи часу: На столі книга. В класі учні. Учора в клубі було зібрання.

В англійській мові такі речення розпочинаються із звороту thereis/are, за яким слідує іменник зі словами що до нього відносяться, а потім обставина місця чи часу. Дієслово tobe узгоджується з іменником що прямує на за ним:

There is a book, some pencil and a pen on the table.

There are some pencils, a book and a pen on the table.

Переклад таких речень розпочинається з обставини місця чи часу, при чому зворот there is на українську мову часто-густо не перекладається.

There is a book on the desk.

На письмовому столі (лежить) книга.

Читайте більше на http://opentalk.org.ua/langstory/zvorot-%E2%80%9Cthere-is%E2%80%9D-%E2%80%9Cthere-are%E2%80%9D або у будь-якому граматичному довіднику на Ваш розсуд.

 


<== попередня лекція | наступна лекція ==>
Практичне заняття №7 | Методичні рекомендації до роботи над текстами для індивідуального читання


Онлайн система числення Калькулятор онлайн звичайний Науковий калькулятор онлайн