русс | укр

Языки программирования

ПаскальСиАссемблерJavaMatlabPhpHtmlJavaScriptCSSC#DelphiТурбо Пролог

Компьютерные сетиСистемное программное обеспечениеИнформационные технологииПрограммирование

Все о программировании


Linux Unix Алгоритмические языки Аналоговые и гибридные вычислительные устройства Архитектура микроконтроллеров Введение в разработку распределенных информационных систем Введение в численные методы Дискретная математика Информационное обслуживание пользователей Информация и моделирование в управлении производством Компьютерная графика Математическое и компьютерное моделирование Моделирование Нейрокомпьютеры Проектирование программ диагностики компьютерных систем и сетей Проектирование системных программ Системы счисления Теория статистики Теория оптимизации Уроки AutoCAD 3D Уроки базы данных Access Уроки Orcad Цифровые автоматы Шпаргалки по компьютеру Шпаргалки по программированию Экспертные системы Элементы теории информации

КОНТАКТ ГЛАЗ


Дата добавления: 2014-09-05; просмотров: 2542; Нарушение авторских прав


В обычной жизни мы часто используем такие фразы: «глаза бега­ют», «многообещающий взгляд», «странно поблескивающие глаза», «стрелять глазами», «сглазить». Глаза называют «зеркало души», «окно в мир», «вывернутый наизнанку мозг». Самого человека иног­да называют «глазастое животное», подчеркивая, что именно через зрение он получает большую часть информации из окружающего мира.

Обычно под контактом глаз понимается обмен взглядами, время фик­сации взгляда на партнере и направление взгляда. На развитие контакта глаз влияет множество факторов: пол, возраст, личностные особен­ности, степень знакомства партнеров, система отношений между ними, ситуация общения и др.

Контакт глаз является наиболее тонким показателем складываю­щихся между людьми взаимоотношений. Известно, что ребенок уже с 5—7 недель сосредоточивается на материнском взгляде и вскоре ак­тивно начинает требовать зрительного контакта, если мать не смот­рит на него. Есть основания полагать, что особенности развития кон­такта глаз в детско-материнских отношениях, особенно дефицит позитивного контакта, становятся источником различных пережива­ний, могут формировать агрессивную направленность в общении.

Психотерапевты, ведущие тренинговые группы, часто сталкива­ются с тем, что их участники не могут смотреть в глаза другого, из­бегают контакта глаз. Одна из причин этого заключается в следую­щем: человек опасается, что другой «прочитает» в его глазах истин­ные намерения, возможно агрессивные, поэтому он «запрещает» себе смотреть в глаза другому.

В качестве критериев анализа контакта глаз рассматриваются: •ф- пространственные характеристики — прямой взгляд

(интерес, уважение, открытая позиция, уверенность, готовность



Глава 8. Невербальная коммуникация

8.7. Контакт глаз


 




 


к контакту); взгляд, направленный вдаль (задумчивость, соср точенность, сомнение, колебание); взгляд, направленный «си партнера» (подчеркнутое неуважение, возможная агрессивная ] акция); взгляд, направленный мимо партнера (эгоцентризм,; ленность на себя); взгляд «сбоку» (скепсис, цинизм, недове| озабоченность); взгляд снизу, «исподлобья» (агрессивность, д< дящая до готовности к нападению или защите; при наклоне* голове и напряженной согнутой спине — подчиненность, под ность); взгляд сверху вниз (чувство превосходства, гордость, сокомерие, презрение); твердый взгляд (уверенность в се жесткий взгляд (скрытность, агрессивность, иногда бесцеремо ность, недоверие); ^степень интенсивности свидетельствует о выражение ти интереса к партнеру (пристальный взгляд, бросить взо скользнуть взглядом);

-$• временные параметры смотрения друг на друга (чаете контакта, длительность контакта). Более всего изучен контакт глаз, связанный с характером взат действия и темой разговора. Установлено, что говорящий смс на слушающего в конце каждой реплики и в опорных пунктах с< щения, а слушающий на говорящего, осуществляя таким образом ] формационный поиск и сообщая собеседнику, что готов слушать.

Для понимания характера отношений между партнерами м чим анализ не столько основных параметров контакта глаз, сколы| их изменений в определенные моменты общения: то, насколы часто собеседник смотрит в глаза другому, менее важно, чем то, 41 он перестает это делать или, наоборот, начинает.

При нормальном развитии отношений люди смотрят друг друга от 30 до 60% всего периода общения. Если два человека время делового разговора смотрят друг на друга больше 60% вреи ни, то они, скорее всего, больше заинтересованы в личности ш нера, чем в предмете контакта. При позитивном развитии отног ний партнеры смотрят друг на друга дольше и чаще тогда, когда I шают, а не тогда, когда говорят. В том случае, если отношения пр| обретают агрессивный характер, то частота и интенсивное! взглядов резко увеличиваются.

Контакт глаз нарастает также с увеличением дистанции ме общающимися: люди склонны смотреть на говорящего болы тогда, когда он находится на некотором расстоянии. Существегак влияние на взаимосвязь временных параметров контакта глаз дистанции общения оказывают пол и возраст партнеров. Если мужчин контакт глаз увеличивается с ростом дистанции, то у же| щин эта взаимосвязь не столь прямолинейна: самый интенсивна


контакт наблюдается в том случае, когда партнеры находятся на расстоянии 15 см; средний — при 60 см, наименьший — при 3 м. Не-которые авторы склонны считать, что большое расстояние между партнерами блокирует необходимый для женщин уровень влияния я поэтому они просто уходят от взаимодействия.

Контакт глаз значимо связан с различиями в статусе общающих­ся: контакт глаз находится на среднем уровне с адресатом очень вы­сокого статуса, достигает максимума при умеренно высоком статусе адресата и снижается до минимума при низком статусе адресата. Если взгляды участников взаимодействия обращены к какому-либо одному человеку, то это говорит о его явной лидерской позиции в группе.

В деловом общении визуальный контакт помогает говорящему почувствовать, что он общается с партнером, а не говорит в про­странство. Взгляд на говорящего не только выражает заинтересо­ванность, но и помогает сосредоточить внимание на том, что гово­рит собеседник. При деловом взаимодействии желательно, чтобы как говорящий, так и слушающий смотрели в глаза друг другу не более 10 с перед началом разговора или после того, как произнесе­ны первые несколько фраз. Кроме того, партнерам нужно стре­миться к тому, чтобы глаза время от времени встречались с глазами собеседника. Приблизительно за 2 с до окончания своей речи гово­рящий увеличивает процент взглядов на слушающего, за 0,25 с этот процент все более возрастает, а по завершении речи говорящий, как правило, прямо смотрит в глаза собеседнику, как бы сообщая: «Я все сказал, теперь ваша очередь».

Весьма просто поддерживать визуальный контакт при обсужде­нии приятной темы. Если тема неприятна или запутана, настойчи­вый взгляд вызывает возмущение и воспринимается как вмешатель­ство в личные переживания. Пристальный взгляд препятствует по­зитивным контактам, часто воспринимается как признак враждеб­ности. По этой причине люди обычно избегают визуального контакта в ситуациях спора, конфликта, соперничества, ибо этот контакт может быть понят как выражение негативной оценки парт­нера. Стремление отворачиваться в этих ситуациях особенно ха­рактерно для женщин.

Людям свойственно реже смотреть в глаза человека, который смущает их бестактными вопросами, нескромными замечаниями, Попыткой вторгнуться в личную жизнь. Интересно, что в процессе конфликтных взаимоотношений люди склонны реже наказывать Тех, кто более пристально на них смотрит. В то же время не реко-Мендуется смотреть в глаза человеку, когда он излагает неприят­ные, но эмоционально значимые лично для него факты. В таком


Выводы


Глава 8. Невербальная коммуникация


 


случае отказ от прямого визуального контакта воспринимается щ выражение понимания эмоционального состояния собеседника,'

Частота, длительность и «пристальность» прямого взгляд глаза собеседника определяются также индивидуальными особенна ми. Они проявляются прежде всего в том, что женщины смотрятЦ других людей в среднем дольше, чем мужчины, причем контакт г" женщины с партнером-женщиной гораздо дольше, чем с пар ром-мужчиной. Мужчины дольше смотрят в глаза партнерам-мужч нам, чем женщинам. Различия проявляются и в другом: в про! общения женщины гораздо дольше смотрят на тех, кому они а тизируют, а мужчины — на тех, кто им симпатизирует.

Длительность взгляда зависит и от таких индивидуальных
бенностей, как степень общительности и абстрактности мыс
ния. В целом общительные, открытые, ориентированные на друг
люди смотрят на собеседников пристальнее и дольше, чем замк
тые, направленные на себя. Те, кто мыслит более абстрактно,
влеченно, смотрят на партнера дольше, чем те, кто мыслит ко|
кретньши образами. й

Кросскулътурные различия также влияют на длительность взг Так, у многих народов мира существуют «культурные запреты» контакт глаз, на пристальное и долгое смотрение. Например, япс цы во время поездок в общественном транспорте прикрывают гаг' демонстрируя особую деликатность в отношении других пассажир У народов Северного Кавказа также существуют ограничения на! такты глаз: такие табу имеют отношение к женщинам, общающщ с партнерами-мужчинами, и к мужчинам во время их взаимодейсгв со старшими по возрасту. При этом отмечается сходство между тай ми показателями проксемики, как контакт глаз и пространствен 1 близость: в культурах, где предпочитается пространственная зость, также предпочитается и более выраженный контакт глаз, арабы в сравнении с североамериканцами не только выбирают б близкое месторасположение, но и больше контактируют глаза» чаще касаются друг друга и громче разговаривают.

Контакт глаз связан с определенными видами отношений партнеру:

•ф- «дистанция» — позитивный полюс («включенность» в к« такт, отношения привязанности, заинтересованности, при! тия, чему соответствует интенсивный визуальный контакт, п^ чиняющийся правилам в соответствии с ролью коммуникатг' и слушателя); негативный полюс («выключенность» из конт та, отстраненность, автономность, отчужденность отношен» выраженные нечастым, неинтенсивным или полностью отс ~~ вующим контактом глаз);


л, «позиция» — полюс «контроля» (доминирование, власть, по­давление, чему соответствуют интенсивность и продолжитель­ность смотрения на партнера, особенно в моменты активной коммуникации); полюс «подчинения» (покорность, неуверен­ность с характерным «свернутым» контактом глаз, частичным и быстрым поглядыванием на партнера, а также достаточно на­стойчивым поиском взгляда партнера);

^ «валентность» — позитивный полюс (отношения эмоцио­нальной близости, доброжелательности, симпатии; сопровож­дающиеся теплым, ласковым взглядом); отрицательный полюс («эмоциональная холодность», подозрительность, неприязнь, выраженные пристальным, жестким, холодным взглядом). Таким образом, каждый компонент невербальной коммуника­ции можно рассматривать как определенный код. Всякая информа­ция должна кодироваться, причем так, чтобы система кодирования и декодирования была известна всем участникам коммуникативно­го процесса. Но в случае невербальной коммуникации следует опре­делить, какие ее компоненты можно считать кодом. И если партне­ры не прибегают к одинаковому кодированию и декодированию ин­формации, то никакой смысловой добавки к вербальной коммуни­кации невербальная не даст.

Тем не менее системы невербальной коммуникации играют боль­шую вспомогательную, а иногда и самостоятельную роль в коммуни­кативном процессе. Они способны как усиливать, так и ослаблять вербальное воздействие, выявлять истинные намерения участников.

ВЫВОДЫ

1. Невербальные коммуникации - система невербальных символов, знаков, кодов, используемых для передачи сообщения.

2. Невербальное поведение в отличие от невербальных коммуникаций явля­ется не просто средством информации и внешним сопровождением психи­ческих явлений, а формой существования внутреннего мира человека.

3. Основные структурные системы отражения невербального поведения: проксодическая, оптическая, тактильно-кинестетическая, олъфакторная.

4. Невербальная коммуникация может выступать как средство дополняю­щее речь, как «автономный язык», существующий параллельно речи, а Ъакже в качестве единственного языка общения.

•>• Пара- и жстралингвистические компоненты невербальной коммуника-Чии, мимика, жесты, позы, походка, нормирования пространственной и


Глава 8. Невербальная коммуникация


 


 


временной организации общения несут разнообразную информацию о стоянии человека, демонстрируют отношение к другому, снабжают < ной связью, комментируют речевое поведение.

6. Кодирование и декодирование сигналов невербальной коммуникации') ляется сложной задачей, успешное решение которой зависит как от ( ней ситуации общения, так и от специальных способностей и социален интеллекта субъектов взаимодействия.

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Перечислите главные компоненты структуры невербального поведения.

2. Каково соотношение понятий «вербальная коммуникация» и «невербальна* 1 муникация»?

3. Приведите примеры неосознанных произвольных невербальных реакций.

4. Что относится к паралингвистическим особенностям невербальной кои кации?

5. На чем основан психологический «детектор лжи»?

6. Каковы внешние проявления эмоциональных состояний?

7. Как с помощью «метода кодирования выражений» провести анализ экспр«с^ человека?

8. Что понимают под возможностью «программировать пространство»?

9. Перечислите и опишите зоны и дистанции общающихся партнеров.

10. Какую информацию о партнере можно получить, интерпретируя его жестов активность?

11. Приведите примеры жестов-регуляторов.

12. Какие нюансы контакта выражает рукопожатие? Каковы его виды?

13. Каковы общие правила «чтения» позы?

14. Сформулируйте рекомендации поддержания визуального контакта.

15. Каковы особенности невербальных сигналов у людей, представляющих ] культуры?


Часть III

УРОВНИ КОММУНИКАЦИИ


ЛИТЕРАТУРА

Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1985.

Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М., 1982.

Горелов Н.И. Невербальные коммуникации. М., 1980.

Лабунская В.А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. Рос

н/Д, 1999.

Леонтъев А.А. Психология общения. Тарту, 1974.

Меграбян А. Психодиагностика невербального поведения. СПб., 2001. Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. М., 19Э8. Николаева Т.М. Жесты и мимика. М., 1972.

Петрова Е.А. Жестовые средства педагогического общения. М., 1991. Пиз А. Язык жестов. Воронеж, 1992.

Фомин Ю.А. Психология делового общения. Минск, 2000. Штанглъ А. Язык тела. М., 1993.

ЕНтап Р. Рааа! ехргевзюп //МопуегЬа! Ьепауюг апй соттишса1юп. К.У., 1978. 1лопНага К. Пег тешспНсЬе АизсЬ-исК. Ье1рг1§, 1968.


Гл а в а 9

МЕЖЛИЧНОСТНАЯ КОММУНИКАЦИЯ

9.1. Понятие межличностной коммуникации (337) • 9.2. Ситуационные и психологи­ческие предпосылки межличностной коммуникации (345) • 9.3. Речевое и нерече­вое поведение в межличностном взаимодействии (370) • 9.4. Чувства и эмоции как коммуникативные действия (387)



<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
ПОЗЫ И ПОХОДКА | ПОНЯТИЕ МЕЖЛИЧНОСТНОЙ КОММУНИКАЦИИ


Карта сайта Карта сайта укр


Уроки php mysql Программирование

Онлайн система счисления Калькулятор онлайн обычный Инженерный калькулятор онлайн Замена русских букв на английские для вебмастеров Замена русских букв на английские

Аппаратное и программное обеспечение Графика и компьютерная сфера Интегрированная геоинформационная система Интернет Компьютер Комплектующие компьютера Лекции Методы и средства измерений неэлектрических величин Обслуживание компьютерных и периферийных устройств Операционные системы Параллельное программирование Проектирование электронных средств Периферийные устройства Полезные ресурсы для программистов Программы для программистов Статьи для программистов Cтруктура и организация данных


 


Не нашли то, что искали? Google вам в помощь!

 
 

© life-prog.ru При использовании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.

Генерация страницы за: 0.006 сек.